2011年5月15日日曜日

ミシシッピでの洪水

In Mississippi Town, Residents Watch Rising Waters
NPRから、ミシシッピでの洪水のニュースです。

災害系ニュースは、へえ〜と思うぐらいでそれ以上発展はないですが、あまりに連日ニュースになっているので、取り上げておこうかと。

語彙
crest:最高水位
deputy:代理の
inundated:水没した
looter:略奪者
stick out:突き出す
submerged.:水面下の
agonizing:苦しい
onlooker:傍観者
levee:堤防
erected:直立した
mural:壁

ミシシッピ市での大洪水。
まだ、水位は上がり続けているよう。

略奪者が出ないように見回りしたり、いつ水が自分のところに来るかおびえながら生活している人や、坂の上の安全な場所にあるコーヒーショップには観光客が多く訪れてるとか様々みたいです。

意外とわからない単語が多くてへこみました。。。

0 件のコメント:

コメントを投稿